
北京瑞光極遠數(shù)碼科技有限公司
銷售熱線:010-51668966
24小時服務熱線:010-51668966
地址:北京市海淀區(qū)上地信息路26號
網(wǎng)站:www.m-office.cn
通信語音轉譯與回放功能
1 核心功能實現(xiàn)
在甲方本地部署專用語音轉譯大模型,不依賴外部API,實現(xiàn)跨境語音通話過程中實時語音流轉換為文字+中英雙語實時互譯,譯文在席位屏幕側實時顯示,延遲≤3s;實現(xiàn)所有通話的全程自動錄音與集中存儲,錄音文件與通話記錄自動關聯(lián),支持轉譯文字與音頻的同步高亮播放、關鍵詞全文檢索,錄音在線查詢周期≥6個月,支持長期歸檔備查。
2 技術實現(xiàn)方案(核心借鑒亮點,全環(huán)節(jié)量化落地)
(1)本地大模型實時語音轉譯
采用可離線部署的本地語音轉譯技術棧:ASR 采用 FunASR(Paraformer/Zipformer)訓練與微調工具鏈,推理側采用 sherpa-onnx(ONNX Runtime)離線推理;NMT 采用 CTranslate2 + Marian/OPUS-MT(或 NLLB-200 Distilled)離線翻譯引擎。所有模型文件本地存放,不調用任何外部 API,可在甲方內網(wǎng)一鍵離線安裝與升級。
實時處理鏈路:音頻流按 500ms 分片進入 VAD(語音活動檢測)→ ASR 流式解碼 → NMT 流式翻譯 → 斷句/標點恢復(CT-Transformer/Paraformer PUNC)流水線;端到端延遲≤3s(滿足招標要求),并支持熱詞/專有詞表即時生效以提升民航領域識別與翻譯準確率。
轉譯文字支持實時斷句、標點自動添加、文字編輯和保存,譯文排版清晰,與語音流實時同步,支持在回放界面重新編輯轉譯文字。
(2)高可靠性錄音與分級存儲方案
① 錄音服務實現(xiàn)
部署國產(chǎn)化高可用錄音服務器集群,基于SIP REC協(xié)議實現(xiàn)對所有內外線通話、甚高頻通信、會議通話、視頻講解音視頻的全程自動立體聲錄音,支持WAV(無損)、MP3(通用)等標準音頻格式,錄音無遺漏、無卡頓,錄音成功率≥99.99%。
② 分級存儲架構與容量規(guī)劃
采用分級存儲與歸檔策略,確保存話錄音在線查詢周期不少于6個月,并支持更長期歸檔備查;提供存儲架構與容量規(guī)劃方案,滿足招標要求。
③ 容量規(guī)劃量化
按甲方70個席位,日均通話4小時/席,MP3格式16kbps估算,年新增錄音存儲量約1.2TB,本方案初期配置≥50TB可用存儲空間,支持通過增加硬盤實現(xiàn)彈性擴容,滿足未來10年以上的存儲需求。
(3)語音轉譯模型迭代升級方案(含技術實現(xiàn)+數(shù)據(jù)安全)
離線訓練與自定義能力:支持在甲方內網(wǎng)GPU服務器上使用 FunASR 進行增量訓練/微調(支持熱詞、專有名詞詞表、自定義字典與領域語料),訓練完成后導出 ONNX 模型并通過 sherpa-onnx 熱更新部署;翻譯側支持術語表(glossary)與領域語料微調(Marian/Fairseq),同樣離線導出并本地部署。
① 技術實現(xiàn)方案
建立“用戶反饋-數(shù)據(jù)采集-模型訓練-版本升級”的閉環(huán)迭代體系,持續(xù)提升模型對各類外語口音、民航專業(yè)術語的識別和轉譯準確率:
反饋入口:在系統(tǒng)管理后臺和回放界面提供“轉譯反饋”入口,用戶可對低準確率轉譯片段進行標記和人工文本糾正;
數(shù)據(jù)采集:經(jīng)甲方授權后,系統(tǒng)自動對標記的低準確率案例進行數(shù)據(jù)脫敏(去除個人信息、航班敏感信息、席位信息),將“原始音頻-錯誤轉譯-人工糾正文本”的三元組存入本地訓練樣本庫;
模型訓練:定期(每季度/按需)在甲方內網(wǎng)訓練環(huán)境中使用 FunASR 對 ASR 模型進行增量訓練/微調;訓練產(chǎn)物導出 ONNX 后,由 sherpa-onnx 推理服務加載并灰度發(fā)布;全流程不出內網(wǎng),不上傳任何原始音頻或文本數(shù)據(jù)。
版本升級:模型優(yōu)化完成后,通過系統(tǒng)灰度升級包推送更新,支持一鍵升級和回滾,升級過程不影響系統(tǒng)正常運行,升級后提供測試報告,經(jīng)甲方驗收后正式上線。
② 數(shù)據(jù)安全方案
數(shù)據(jù)采集:僅采集用戶標記的低準確率案例,不采集全量語音數(shù)據(jù),采集過程經(jīng)甲方授權,支持開啟/關閉采集功能;
數(shù)據(jù)脫敏:所有采集的樣本數(shù)據(jù)均經(jīng)過多重脫敏處理,去除所有可識別的敏感信息,確保數(shù)據(jù)無法追溯到具體人員和航班;
數(shù)據(jù)存儲:訓練樣本庫存儲于甲方本地服務器,采用加密存儲,只有授權的技術人員才能訪問,訪問過程記錄日志;
模型訓練:所有模型訓練過程均在甲方內網(wǎng)完成,使用甲方的服務器資源,不依賴外部算力,確保數(shù)據(jù)和模型安全;
審計日志:樣本采集、模型訓練、版本升級的全流程均生成詳細審計日志,記錄操作人、操作時間、操作內容,支持追溯和審計。
(4)錄音回放與全局全文檢索
轉譯文字與錄音關聯(lián):轉譯文字與對應的錄音文件自動關聯(lián)存儲,轉譯文字納入Elasticsearch國產(chǎn)化全局全文檢索引擎,支持關鍵詞快速檢索;
同步高亮播放:回放界面提供“一鍵轉文字”按鈕,點擊后自動將選定錄音轉換為文字筆錄,實現(xiàn)文字與音頻的同步高亮播放,點擊任意文字段落,音頻立即跳轉到對應時間點,支持按文字檢索錄音片段;
多條件檢索與導出:支持按日期、席位、航班號、電話號碼、通話時長、關鍵詞等多條件組合篩選錄音,支持錄音文件和轉譯文字的批量導出,導出格式為ZIP(包含錄音文件和TXT/Excel文字筆錄)。
3 亮點功能
多語種轉譯擴展:在中英雙語基礎上,額外支持中日、中韓小語種實時互譯,滿足甲方跨境國際航班的通信需求,小語種轉譯延遲≤3s,準確率≥90%;
錄音文件智能分類:系統(tǒng)根據(jù)航班號、通話類型、通話對象自動對錄音文件進行分類歸檔,生成分類目錄,方便用戶快速查找;
錄音播放倍速調節(jié):支持錄音回放的0.5/1.0/1.25/1.5/2.0倍速調節(jié),同時支持暫停、快進、快退、循環(huán)播放,提升回放效率;
轉譯文字關鍵詞高亮:在檢索結果中,系統(tǒng)自動對檢索關鍵詞進行紅色高亮顯示,方便用戶快速定位關鍵內容。



